Подписка на рассылку
Warning: preg_match(): Compilation failed: invalid range in character class at offset 12 in /home/clitlt/domains/arslibri.lt/public_html/wp-content/plugins/js_composer/include/classes/shortcodes/vc-basic-grid.php on line 184
KОМИССИЯ В ИНСТИТУТЕ УНИВЕРСИТЕТА МИКОЛАСА РОМЕРИСА
Мы высоко ценим, когда академики допускают до себя практиков, ведь это значит, что рынок труда впускает к себе выпускников Сегодня наш директор Гедре Люткявичюте в качестве члена комиссии приняла участие в защите дипломных работ Института гуманитарных наук Университета Миколаса Ромериса.«Мы видим, что во время написания дипломных работ студенты созревают как личности», – утверждает одна …
Читать далее «KОМИССИЯ В ИНСТИТУТЕ УНИВЕРСИТЕТА МИКОЛАСА РОМЕРИСА»
Факты
Более 2 000 страниц в месяц.Всегда вовремя и качественно.Более 70 языков мира.В нашей базе данных – более 500 опытных переводчиков.
ЗАО «Ars libri» доверен перевод секретной информации
После проверки, длившейся почти год, мы признаны доверенным поставщиком переводческих услуг, который может иметь дело с секретной информацией.Мы рады, что соответствуем не только высочайшей профессиональной квалификации, но и стандартам информационной безопасности, что весьма актуально для наших бизнес-клиентов и заказчиков из государственных учреждений, работающих в правовой сфере.
Новости
Мы высоко ценим, когда академики допускают до себя практиков, ведь это значит, что рынок труда впускает к себе выпускников. Сегодня наш директор Гедре Люткявичюте в качестве члена комиссии приняла участие в защите дипломных работ Института гуманитарных наук Университета Миколаса Ромериса. Более
МЫ ВЫРАЖАЕМ СВОЮ РАДОСТЬ ПО ПОВОДУ ТОГО, ЧТО ЗАНИМАЕМСЯ ПЕРЕВОДОМ ЖУРНАЛА «ИЛЮСТРУОТАСИС МОКСЛАС» (ILIUSTRUOTASIS MOKSLAS) С САМОГО ПЕРВОГО ВЫПУСКА.
Мы выражаем свою радость по поводу того, что занимаемся переводом журнала «Илюструотасис мокслас» (Iliustruotasis mokslas) с самого первого выпуска. Хотя «Вярсло жинёс» (Verslo Žinios) отказались от этого журнала, его издание переняла «Психология тау» (Psichologija tau), а мы продолжим его последовательный перевод. Не все проекты осуществляются исходя из финансовых стимулов, и в этом случае мы гордимся …
Статьи «Ars libri» актуальны и для авторов учебников
Мы очень рады тому, что не только пресса, но авторы учебников литовского языка для учащихся 10 класса проявляют внимание к статьям, опубликованным бюро переводов «Ars libri». Мы испытываем радость и гордость от того, что содействуем просвещению и заботе о языковой компетенции молодежи.Статья www.bernardinai.lt
ТРАНСЛЯЦИЯ ТРАНСЛЯЦИИ
20 января переводчики бюро переводов «Ars libri» работали в студии ЛРТ (LRT – Литовское Национальное Радио и Телевидение) – шла прямая трансляция из США об инаугурации президента Д. Трампа. Запись трансляции вы можете увидеть здесь: www.lrt.lt