информационные бюллетени

Подписка на рассылку

адрес электронной почты *


Warning: preg_match(): Compilation failed: invalid range in character class at offset 12 in /home/clitlt/domains/arslibri.lt/public_html/wp-content/plugins/js_composer/include/classes/shortcodes/vc-basic-grid.php on line 184

KОМИССИЯ В ИНСТИТУТЕ УНИВЕРСИТЕТА МИКОЛАСА РОМЕРИСА

Мы высоко ценим, когда академики допускают до себя практиков, ведь это значит, что рынок труда впускает к себе выпускников  Сегодня наш директор Гедре Люткявичюте в качестве члена комиссии приняла участие в защите дипломных работ Института гуманитарных наук Университета Миколаса Ромериса.«Мы видим, что во время написания дипломных работ студенты созревают как личности», – утверждает одна …

Факты

Более 2 000 страниц в месяц.Всегда вовремя и качественно.Более 70 языков мира.В нашей базе данных – более 500 опытных переводчиков.

ЗАО «Ars libri» доверен перевод секретной информации

После проверки, длившейся почти год, мы признаны доверенным поставщиком переводческих услуг, который может иметь дело с секретной информацией.Мы рады, что соответствуем не только высочайшей профессиональной квалификации, но и стандартам информационной безопасности, что весьма актуально для наших бизнес-клиентов и заказчиков из государственных учреждений, работающих в правовой сфере.  

Новости

Мы высоко ценим, когда академики допускают до себя практиков, ведь это значит, что рынок труда впускает к себе выпускников. Сегодня наш директор Гедре Люткявичюте в качестве члена комиссии приняла участие в защите дипломных работ Института гуманитарных наук Университета Миколаса Ромериса. Более

МЫ ВЫРАЖАЕМ СВОЮ РАДОСТЬ ПО ПОВОДУ ТОГО, ЧТО ЗАНИМАЕМСЯ ПЕРЕВОДОМ ЖУРНАЛА «ИЛЮСТРУОТАСИС МОКСЛАС» (ILIUSTRUOTASIS MOKSLAS) С САМОГО ПЕРВОГО ВЫПУСКА.

Мы выражаем свою радость по поводу того, что занимаемся переводом журнала «Илюструотасис мокслас» (Iliustruotasis mokslas) с самого первого выпуска. Хотя «Вярсло жинёс» (Verslo Žinios) отказались от этого журнала, его издание переняла «Психология тау» (Psichologija tau), а мы продолжим его последовательный перевод. Не все проекты осуществляются исходя из финансовых стимулов, и в этом случае мы гордимся …

Статьи «Ars libri» актуальны и для авторов учебников

  Мы очень рады тому, что не только пресса, но авторы учебников литовского языка для учащихся 10 класса проявляют внимание к статьям, опубликованным бюро переводов «Ars libri». Мы испытываем радость и гордость от того, что содействуем просвещению и заботе о языковой компетенции молодежи.Статья www.bernardinai.lt

ТРАНСЛЯЦИЯ ТРАНСЛЯЦИИ

20 января переводчики бюро переводов «Ars libri» работали в студии ЛРТ (LRT – Литовское Национальное Радио и Телевидение) – шла прямая трансляция из США об инаугурации президента Д. Трампа. Запись трансляции вы можете увидеть здесь: www.lrt.lt